Am citit această ediție, cea de la editura Art, in urma cu doi ani. Am recitit "Dracula", în ediția Bookzone 2026, într-o traducere noua a lui Mihai-Dan Pavelescu.
Această traducere mi-a plăcut mai mult decât cea regăsită în ediția editurii Art. In schimb, in Bookzone lipsește primul capitol, cel in care autorul prezintă o femeie-vampir. Inițial, Bram Stocker a vrut să scrie o carte, inspirat de povestea contesei Eleonor de Austria, care devine vampir după ce consumă in mod repetat lapte de lupoaica, pentru a rămâne în sfârșit însărcinată. Autorul renunță la această idee și începe să scrie despre Dracula. Pentru că acest capitol(sau prefață, nu mai știu cum era denumit) a dispărut in această nouă ediție, voi acorda 4 steluțe, in loc de 5.
Am citit această ediție, cea de la editura Art, in urma cu doi ani. Am recitit "Dracula", în ediția Bookzone 2026, într-o traducere noua a lui Mihai-Dan Pavelescu.
Această traducere mi-a plăcut mai mult decât cea regăsită în ediția editurii Art. In schimb, in Bookzone lipsește primul capitol, cel in care autorul prezintă o femeie-vampir. Inițial, Bram Stocker a vrut să scrie o carte, inspirat de povestea contesei Eleonor de Austria, care devine vampir după ce consumă in mod repetat lapte de lupoaica, pentru a rămâne în sfârșit însărcinată. Autorul renunță la această idee și începe să scrie despre Dracula. Pentru că acest capitol(sau prefață, nu mai știu cum era denumit) a dispărut in această nouă ediție, voi acorda 4 steluțe, in loc de 5.
Vezi promoțiile zilei
Cumpără la cel mai bun preț!
bookzone.ro
elefant.ro
libris.ro
carturesti.ro
librarie.net
Vezi promoțiile zilei
Cumpără la cel mai bun preț!
bookzone.ro
elefant.ro
libris.ro
carturesti.ro
librarie.net
Dacă povestea lui Levin nu s-ar fi împletit cu cea a Annei Karenina, romanul ar fi semănat foarte mult cu "Doamna Bovary".
Dacă povestea lui Levin nu s-ar fi împletit cu cea a Annei Karenina, romanul ar fi semănat foarte mult cu "Doamna Bovary".